Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Девушки со странностями. Книга 2 - ВиКи

Девушки со странностями. Книга 2 - ВиКи

Читать онлайн Девушки со странностями. Книга 2 - ВиКи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:

Когда девушка в одежде, есть о чём пофантазировать, а когда без неё, фантазировать уже некогда. До еды дело не дошло, потому что надо мной мерно заколыхалась её грудь. У нас с Лорой не любовь, а так… взаимовыгодная страсть.

После секса она намеревалась быстро меня реанимировать, хотя мой организм уже расслабился и ничего такого не планировал. На мою беду, Лорели нашла в холодильнике два йогурта.

– Ты покупаешь йогурты? – удивилась она.

– Я перепутал их с майонезом! – категорично уточнил я.

Один был грушевый и с плесенью, а второй – клубничный и ещё живой.

– О, я обожаю клубнику! – опасно заверещала Лора.

Я чувствовал себя так, будто мне туда навалили снега, но решил, что лучше не сопротивляться. От горячего дыхания и потоков воздуха, скользящих внизу живота, захолодела спина…

Лорели очень старалась, я от души жалел её, но себя было жаль ещё больше.

– Что ты чувствуешь?

Конец ознакомительного фрагмента.

Примечания

1

Рассудок и любовь – заклятые враги (Пьер Корнель) (фр.)

2

Деньги приходят, детка, деньги уходят, детка… (англ.)

3

Известный в Италии гольфист и телеведущий.

4

Проводник (от итал. cicerone)

5

Красотка (итал.)

6

Усталый (итал.)

7

Проворный (итал.)

8

Я могу (итал.)

9

Не говори, что хочешь меня, Не говори, что нужен тебе, Не говори, что любишь меня, Это и так понятно… (англ.)

10

Какого чёрта я здесь делаю? (фр.) (Lara Fabian – Tango)

11

Просто дай мне другую причину, чтобы жить (англ.)

12

Клубника, вишня и весенний поцелуй ангела – Вот из чего по-настоящему сделано моё летнее вино (англ.)

13

Привет (фин.)

14

Я совсем одна, И некому меня приласкать (англ.)

15

Чувствуешь себя затерянной в волшебном лабиринте, Слишком рано для новой любви… (англ.)

16

Святые Грешники (англ.)

17

Любовь никогда не приходит Туда, где её ждали (фр.)

18

Мишель, моя красотка – Слова, которые отлично друг другу подходят, Отлично подходят (фр.)

19

И если хочешь, я снова попытаюсь любить (англ.)

20

Боже, я должна признаться… Как я завидую грешникам (англ.)

21

Je, je… suis libertine, Je suis une catin. (Mylène Farmer – Libertine)

22

Imagine R, проездная карта для учащихся.

23

«Госпожа, мадам» в Бельгии.

24

Варианты имени Анна с уменьшительно-ласкательными суффиксами нидерландского языка – одного из официальных языков Бельгии.

25

«Доверяй, и будут доверять тебе», – говорит глупому лгун (англ.)

26

Лето прошло, И ты не можешь идти за ним следом (англ.)

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Девушки со странностями. Книга 2 - ВиКи торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель